• <strong id="pddju"></strong>
  • <span id="pddju"><blockquote id="pddju"></blockquote></span>

      <acronym id="pddju"></acronym>

        <optgroup id="pddju"></optgroup><optgroup id="pddju"><em id="pddju"><del id="pddju"></del></em></optgroup>

        手機APP下載

        您現在的位置: 首頁 > 專業四級 > 專四聽力 > 英語專四聽力真題 > 正文

        2018年英語專業四級聽力真題 對話1

        來源:可可英語 編輯:Melody ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
         下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

        Conversation One

        對話1
        Questions 1 to 5 are based on Conversation One.
        根據對話1回答第一題到第五題。
        W: Hi, Bob. You speak very good Chinese.
        女:嗨,鮑勃。你的中文講得很好。
        M: Not really, Mary. I just know a little. Actually, not being able to speak a foreign language is a bit of a British trait or a particularly British characteristic.
        男:不,瑪麗。我只會一點點。事實上,不會說外語是英國人的一個特點,或者是英國人的一個特別的特點。
        The British are generally considered to be lazy linguists. We just don't bother to learn another language.
        英國人通常被認為在學習外語方面比較懶惰。我們只是不想去學另一種語言。
        W: I guess the main reason is that when you travel around the world, you find that English is spoken almost everywhere.
        女:我想主要原因是你到世界的其他地方,會發現幾乎所有的地方都說英語。
        M: Yes, yes. We get by. We survive on just using our mother language.
        男:是的,是的。我們勉強能對付過去。我們僅靠母語就生存。
        W: But you seem to love learning languages a lot. How many foreign languages can you speak?
        女:但是你似乎很喜歡學習語言,你能說多少種外語?
        M: Not that many. A bit of German, some French, Polish a little, Chinese of course, a bit of Japanese. That's about it.
        男:不是很多。一點德語,一點法語,一點波蘭語,當然還有漢語,一點日語。僅此而已。
        W: I'm impressed. Well, what is the second most-spoken language in England? Is it Chinese?
        女:真驚人啊。那么,英國第二大語言是什么呢?是中文嗎?
        M: No, I don't think so.
        男:不,我覺得不是。
        W: Then, that must be French.
        女:那一定是法語。
        M: No. According to the recent census, 104 different languages are spoken in the UK and Polish is the second most spoken language, followed by Punjabi and Urdu.
        男:不。根據最近的普查,英國有104種不同的語言,波蘭語是第二大語言,其次是旁遮普語和烏爾都語。
        W: Then, do you have to learn a foreign language in school?
        女:那么,你在學校必須學外語嗎?
        M: No, it's not compulsory. But recently a campaign was launched to encourage everyone in the UK to learn at least 1,000 words of another language. It hopes to help Britain increase international trade.
        男:不,不是強制性的。但最近發起了一項運動,鼓勵英國人學習至少1000個外語單詞,以期幫助英國增加國際貿易。
        W: 1,000 words?
        女:1000個詞?
        M: Yes. It's called the 1,000 Words Campaign because it says a vocabulary of 1,000 words would allow a speaker to hold a simple conversation.
        男:是的。它被稱為“千詞運動”,因為這個運動稱掌握1000詞可以與人進行簡單的對話。
        W: That sounds like a good idea.
        女:聽起來是個好主意。
        M: Yes. It gives you self-satisfaction and self-esteem if you can speak another language when you're travelling. And I think it also gives you an edge in a lot of different areas in the workplace.
        男:是的。如果你在旅行時會說一門外語,這會帶給你自我滿足和自尊。而且我認為它也讓你在工作中的很多不同領域都有優勢。
        You feel good about learning a new skill and you feel good about yourself, and it boosts your confidence. Imagine going on a holiday to Spain and being able to speak to the locals.
        學習一項新技能感覺很好,你自己也會很開心,這能增強你的信心。想象一下去西班牙度假,你可以和當地人交談。
        W: Of course it does make one feel good.
        女:當然會讓人感覺很好。
        M: And there are also the economic benefits of speaking another language. It gives you an advantage, especially if you are dealing with foreign companies.
        男:說外語也有經濟上的好處。這是你的一個優勢,尤其是當你和外國公司打交道的時候。
        W: Yes. It also shows politeness and respect for other people by showing you have made an effort.
        女:是的。它也說明你很努力,表現了你的禮貌和對他人的尊重。
        M: You're right. Mm, I'm afraid I must get going now. I'll have my Chinese class at 10 o'clock.
        男:你說的對。嗯,恐怕我得走了。我10點要上中文課。
        W: Oh, I have a class at 10 as well. OK, see you later.
        女:哦,我10點也有一節課。好吧,再見。
        M: See you.
        男:再見。
        Questions 1 to 5 are based on Conversation One.
        根據對話1回答第一題到第五題。
        1. According to the man, what is a British characteristic?
        1. 根據男士的說法,英國人的特點是什么?
        2. What is the second most-spoken language in the UK?
        2. 在英國,第二大語言是什么?
        3. Why was the 1,000 Words Campaign launched?
        3. 為什么要發起“千詞行動”?
        4. According to the man, which is not considered an advantage of learning a foreign language?
        4. 根據男士的說法,哪一項不屬于學習外語的優勢?
        5. What's the most probable relationship between the man and the woman?
        5. 對話中兩個人最可能是什么關系?

        重點單詞   查看全部解釋    
        advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

        想一想再看

        n. 優勢,有利條件
        vt. 有利于

        聯想記憶
        survive [sə'vaiv]

        想一想再看

        vt. 比 ... 活得長,幸免于難,艱難度過

        聯想記憶
        campaign [kæm'pein]

        想一想再看

        n. 運動,活動,戰役,競選運動
        v. 從事運

        聯想記憶
        encourage [in'kʌridʒ]

        想一想再看

        vt. 鼓勵,促進,支持

        聯想記憶
        polish ['pɔliʃ]

        想一想再看

        n. 光澤,上光劑,優雅,精良
        v. 擦亮,磨

        聯想記憶
        trait [treit]

        想一想再看

        n. 特點,特征,特性,一筆,少量

         
        characteristic [.kæriktə'ristik]

        想一想再看

        adj. 特有的,典型的
        n. 特性,特征,特

         
        census ['sensəs]

        想一想再看

        n. 戶口普查

        聯想記憶
        bother ['bɔðə]

        想一想再看

        v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心
        n. 煩擾,

        聯想記憶
        dealing ['di:liŋ]

        想一想再看

        n. 經營方法,行為態度
        (復數)dealin

         
        ?

        新東方專業四級Tem4網絡課程:試聽更多Tem4網絡課程>>

        發布評論我來說2句

          可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

          每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

          添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
          添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
          在线电影